<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Impara il tedesco</title>
	<atom:link href="https://lingua-vera.de/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://lingua-vera.de</link>
	<description>Corsi di tedesco online per italiani</description>
	<lastBuildDate>Fri, 05 Jun 2026 07:47:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://lingua-vera.de/wp-content/uploads/2018/09/cropped-lingua-vera-favicon-1-32x32.png</url>
	<title>Impara il tedesco</title>
	<link>https://lingua-vera.de</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>007 &#124; Lo so che dovrei farlo… aber ich mache es nicht</title>
		<link>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/007/</link>
					<comments>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/007/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lingua Vera]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2026 04:05:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Podcast Übersicht]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lingua-vera.de/?p=3367</guid>

					<description><![CDATA[In questo episodio parlo di una parola italianissima che usate continuamente: “Mi raccomando”. Scoprirai perché in tedesco non esiste una traduzione unica e cosa dire davvero nelle diverse situazioni della vita quotidiana.
<p><a href="https://lingua-vera.de/podcast-episodio/007/" rel="nofollow">Source</a></p>]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/007/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>006 &#124; Lo so che dovrei farlo… aber ich mache es nicht </title>
		<link>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/006/</link>
					<comments>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/006/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lingua Vera]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2026 04:05:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Podcast Übersicht]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lingua-vera.de/?p=3363</guid>

					<description><![CDATA[In questo episodio parlo di una parola italianissima che usate continuamente: “Mi raccomando”. Scoprirai perché in tedesco non esiste una traduzione unica e cosa dire davvero nelle diverse situazioni della vita quotidiana.
<p><a href="https://lingua-vera.de/podcast-episodio/006/" rel="nofollow">Source</a></p>]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/006/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>005 &#124; “Mi raccomando”… aber wie sagt man das auf Deutsch?</title>
		<link>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/005/</link>
					<comments>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/005/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lingua Vera]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 04:05:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Podcast Übersicht]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lingua-vera.de/?p=3348</guid>

					<description><![CDATA[In questo episodio parlo di una parola italianissima che usate continuamente: “Mi raccomando”. Scoprirai perché in tedesco non esiste una traduzione unica e cosa dire davvero nelle diverse situazioni della vita quotidiana.
<p><a href="https://lingua-vera.de/podcast-episodio/005/" rel="nofollow">Source</a></p>]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/005/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>004 &#124; Heute parliamo di Wurst</title>
		<link>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/004/</link>
					<comments>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/004/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lingua Vera]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 May 2026 04:06:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Podcast Übersicht]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lingua-vera.de/?p=3294</guid>

					<description><![CDATA[In questo episodio scopri due piccole parole tedesche che possono far suonare il tuo tedesco subito più naturale.
<p><a href="https://lingua-vera.de/podcast-episodio/004/" rel="nofollow">Source</a></p>]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/004/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>003 &#124; Le piccole parole che ti fanno sembrare subito più natürlich </title>
		<link>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/003/</link>
					<comments>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/003/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lingua Vera]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2026 04:06:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Podcast Übersicht]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lingua-vera.de/?p=3258</guid>

					<description><![CDATA[In questo episodio scopri due piccole parole tedesche che possono far suonare il tuo tedesco subito più naturale.
<p><a href="https://lingua-vera.de/podcast-episodio/003/" rel="nofollow">Source</a></p>]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/003/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>002 &#124; Come sembrare fluente anche con un tedesco super einfach</title>
		<link>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/002/</link>
					<comments>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/002/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lingua Vera]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2026 04:05:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Podcast Übersicht]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lingua-vera.de/?p=3232</guid>

					<description><![CDATA[Oggi parliamo di come fare un’ottima figura in tedesco. Anche senza parole difficili e senza avere un C2.
<p><a href="https://lingua-vera.de/podcast-episodio/002/" rel="nofollow">Source</a></p>]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/002/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>001 &#124; Die Person che tutti adorano… aber du nicht</title>
		<link>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/001/</link>
					<comments>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/001/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lingua Vera]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2026 04:05:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Podcast Übersicht]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lingua-vera.de/?p=3190</guid>

					<description><![CDATA[Oggi impariamo a descrivere una persona che ci dà sui nervi.
<p><a href="https://lingua-vera.de/podcast-episodio/001/" rel="nofollow">Source</a></p>]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://lingua-vera.de/podcast-episodio/001/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Lezione 12 &#8211; l&#8217;orario informale</title>
		<link>https://lingua-vera.de/blog/imparare-il-tedesco-lezione-12/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lingua Vera]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2022 08:34:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lingua-vera.de/?p=1687</guid>

					<description><![CDATA[Quando parliamo usiamo l&#8217;orario informale in tedesco. Hai già capoto come funziona?
<p><a href="https://lingua-vera.de/blog/imparare-il-tedesco-lezione-12/" rel="nofollow">Source</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
